Эротический форум
http://intim-forum.ru/forum/

Литературный кружок (проза, поэзия - без разницы)
http://intim-forum.ru/forum/viewtopic.php?f=15&t=299
Страница 14 из 17

Автор:  Legion [ 13 янв 2010, 02:33 ]
Заголовок сообщения:  Почему разочарована.

Почему разочарована.

Автор:  Роман Доржиев [ 13 янв 2010, 11:33 ]
Заголовок сообщения:  Bсегда перевожу иностранные пе

Bсегда перевожу иностранные песни. Если перевод не нравится, то и не пою... .

Автор:  МизантроП [ 14 янв 2010, 18:39 ]
Заголовок сообщения:  Сергей, я любитель либо доволь

Сергей, я любитель либо довольно агрессивных, либо текстов - историй. Люблю сильные эмоции ))Часто кажется, что для такой чудесной музыки тексты уж слишком просты, не хватает чего-то..Но это - мое мнение ))

Даже не очень зарубежную группу взять - OttoDix. Уж простят меня любители их творчества, но настолько прятная для меня музыка, вокал - чудный, но тексты..Лучше бы вокалистка пела на латыни, что ли..))

Автор:  Евгений Шевелев [ 16 янв 2010, 12:23 ]
Заголовок сообщения:  Да ладно,Кать...смысл основной

Да ладно,Кать...смысл основной не в словах текста,а в интонации,в данном случае во всем том,как эти слова подаются.офигенно сильным женским голосом и хорошей музыкой

Автор:  МизантроП [ 17 янв 2010, 00:29 ]
Заголовок сообщения:  Не могу, Жень, "да ладно&

Не могу, Жень, "да ладно" )))) Мне тексты очень важны..За что "Агату Кристи" и полюбила бескрайней любовью ))

Автор:  Тау Аккерманн [ 18 янв 2010, 03:50 ]
Заголовок сообщения:  Кать, а что в Диксах не так? К

Кать, а что в Диксах не так? Кстати, как тебе "не сильно зарубежные" Флер?

Автор:  Тау Аккерманн [ 18 янв 2010, 14:57 ]
Заголовок сообщения:  Когда свинцовый свод давящим г

Когда свинцовый свод давящим гнетом склепа
На землю нагнетет, и тягу нам невмочь
Тянуть постылую, — а день сочится слепо
Сквозь тьму сплошных завес, мрачней, чем злая ночь;

И мы не на земле, а в мокром подземелье,
Где — мышь летучая, осетенная мглой, -
Надежда мечется в затворе душной кельи
И ударяется о потолок гнилой;

Как прутья частые одной темничной клетки,
Дождь плотный сторожит невольников тоски,
И в помутившемся мозгу сплетают сетки
По сумрачным углам седые пауки;

И вдруг срывается вопль меди колокольной,
Подобный жалобно взрыдавшим голосам,
Как будто сонм теней, бездомный и бездольный,
О мире возроптал упрямо к небесам;

- И дрог без пения влачится вереница
В душе, — вотще тогда Надежда слезы льет,
Как знамя черное свое Тоска-царица
Над никнущим челом победно разовьет
---------------------------
Бодлер.

Автор:  Legion [ 19 янв 2010, 11:12 ]
Заголовок сообщения:  Незнаю, незнаю.

Я в те

Незнаю, незнаю.

Я в текстах Найтвиш вижу глубину.
И поэзия , и философия.
Перевод правда не совсем удачный.

"Ангелы пали первыми"
Лики ангелов улыбками здесь и для меня сияют,
Но ведь над ними горькая трагедия лежит,
Улыбки эти прощеньем долгим одаряют,
Прощанье – и нету слов, лишь душа его хранит.

Пересечение крестов мы видим на могилах,
Так свечи те горят – их время затушить не в силах.

Они затем нужны, чтобы напомнить,
Сколь скоротечно время выданное нам,
Любви и страха слезы – вечно помнить,
В тех слезах вечности бескрайний храм.

Похорони мои мечты, мои печали,
Но, Повелитель, ты ответь мне почему,
Ах, почему же ангелы твои первыми пали,
Ответь рыданью моему.

Несите мне песнь о своей красоте,
Несите мне песнь о своем королевстве,
Мелодиями арф, что в вечной высоте,
Зовите тех, кто нужен в жизни той чудесной.

Вчера вы друга моего за руку подхватили,
Сегодня лунный свет осветит путь,
На том пути людские ноги не ходили,
На том пути тебе меня хранить.

Автор:  Тау Аккерманн [ 20 янв 2010, 23:47 ]
Заголовок сообщения:  А мне Найтвиш вот совсем никак

А мне Найтвиш вот совсем никак. Ни музыкой, ни вокалом, ни текстами.

Автор:  Legion [ 21 янв 2010, 09:56 ]
Заголовок сообщения:  На английском.

An angel

На английском.

An angelface smiles to me
Under a headline of tragedy
That smile used to give me warmth
Farewell - no words to say
beside the cross on your grave
and those forever burning candles

Needed elsewhere
to remind us of the shortness of our time
Tears laid for them
Tears of love, tears of fear
Bury my dreams, dig up my sorrows
Oh, Lord why
the angels fall first

Not relieved by thougts of Shangri-La
Nor enlightened by lessons of Christ
I?ll never understand the meaning of the right
Ignorance lead me into the light

(Repeat chorus)

Sing me a song
of your beauty
of your kingdom
Let the melodies of your harps
caress those whom we still need

Yesterday we shook hands
My friend
Today a moonbeam lightens my path
My guardian

Страница 14 из 17 Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/